Since English is not the primary language of approximately 75% of people using the Internet, multilingual or ‘localization’ is often a critical component of a website.
The different aspects of a multilingual project include:
- Determining how the translated content will be produced e.g. using a tool like Google Translate for dynamically creating translations on the fly or manually translating content
- Inventorying all content to see what graphics and other non systems text content needs to be manually translated
- Setting up the multilingual capability with the Content Management System
- Configuring the language switcher that allows site users to switch between languages
- Testing and adjusting the site code so that the site displays properly in the targeted countries